The first English-language translation of a leading Caribbean writer’s debut volume.
Soleil de la Conscience (Sun of Consciousness), Martinican philosopher Édouard Glissant’s first published essay, is characterized by its exploratory, intimate character, and introduces Glissant’s concerns with creolization, worldliness (as opposed to globalization), and opacity, inscribing his work within a refusal of colonialism and inverted exoticism. By positioning himself as both different and same, Glissant opens a space for the writing of a(nother) history: that of the Caribbean.
Sun of Consciousness is decolonizing in the basic sense of that term. Glissant tries to peel layers off of his consciousness to arrive at a balance of forces. Decolonization is not simply the departure of a colonial political power — former colonial subjects must also work to decolonize the mind… Sun of Consciousness is suggestive — potently suggestive — of global futures.